Не знаю, почему, но что-то говорит мне,
Что скоро в жизни мне покажется просвет.
И эта полоса из толстой серой нити
Свернется, как экран, когда нажму на "нет".
Нет, не сохранять, не надо!
Зачем мне файлы проб никчемных ?
Я лучше все начну с начала
И буду избегать ошибок прошлых лет.
Получиться? Как думаешь, иль надо
Сначала ворох дел доделать, перешить?
Или как лист тетрадный: открыть и жить...
Татьяна Шефер,
Омск, Россия
член церкви Евангельских христиан баптистов, служу в Воскресной школе, замужем, двое детей, муж и старшая дочь также являются верующими e-mail автора:riglig@rambler.ru
Прочитано 5917 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".