Для ТЕБЯ - христианская газета

Переміна часу
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Переміна часу



(Ісаї 42:9-19)
В ту саму річку двічі не зайдеш.
Усе тече, міняється і плине…
Є знаки для доріг, границь і меж.
Означується часу переміна!

Закінчується літо. Урожай
Прийшла пора із вдячністю збирати.
Я помічаю, що в далекий край
Птахи вже скоро будуть відлітати…

Так, для усього в світі є свій час:
Є час мовчати і є час кричати.
Відкрию очі,щоб почуть Твій Глас,
Твоє знамення часу відчувати!

До Слів Твоїх я серце прихилю,
Прошу, Господь, щоб не була глухою…
До Уст Твоїх я серце притулю,
Прошу, Господь, щоб не була сліпою…

Дух Божий кличе: входьте у нове!
Старого у новому не шукайте.
Нехай нова надія оживе
І пісню нОву Господу співайте!

Свій крест з довготерпінням несемо,
Долаючи і страх,і біль, і втому…
За Господом ми з вірою йдемо,
Щоб нам не залишатись у старому!
21.08.2011рік

Об авторе все произведения автора >>>

Левицька Галина, Україна
Вірші й прозу писала з дитинства. У вирі життя і турбот моя квітка зів'яла, засохла... В 2003 році я зустріла Ісуса. Я дякую Богові, що Він не раз провів мене долиною смертною і дав нове життя. Дух Святий дає мені натхнення любити, радіти, писати...
Вийшла з друку моя перша книжечка з дитячими християнськими оповіданнями. Українською мовою. Повнокольорова. Замовити можна за тел. 0972665447 Моя сторінка в фейсбуці:
https://www.facebook.com/profile.php?id=100001665337155

e-mail автора: mama19@ukr.net
сайт автора: личная страница

 
Прочитано 4800 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Зайцев Геннадий 2011-09-20 19:02:02
Вдохновляет, зачитаю в церкви на празник Жатвы.
 Комментарий автора:
Большое спасибо за отзыв. Мир Вам!!!

Надежда Горбатюк 2011-09-23 18:23:58
Галинко, дуже гарний вірш! І актуальний для мене тепер:)). Хай Божа милість і ласка охороняє тебе на життєвому шляху!
 Комментарий автора:
Дякую, Надієчко. Зараз дуже потребую і милості, і ласки і мудрості Божої.

Дудка Надежда 2011-09-23 19:22:15
"До Вуст Твоїх я серце притулю" добре сказано.Навіть може бути назвою збірника поезії чи пісень.Успіхів Вам та рясних благословінь Господніх.

 Комментарий автора:
Дякую за щирі слова. Вам теж щедрих Божих благословінь)))))

читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Вічна Любов - Лілія Мандзюк

Поэт и еврейский язык - zaharur
На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г. В источнике есть фото и другой странички: http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г. В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829 Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :) А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом. А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!

Таланти від Господаа - Людмила Денисюк

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Проповеди :
Доверие Богу. О грядущем испытании веры. - Доверие Богу

Поэзия :
Помолчи со мною рядом - Людмила Солма
©фото неизвестного мне Автора

Публицистика :
Христианизация и политика (часть №7) - Сокольников Олег

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - ed@foru.ru, тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум