Одна девочка-подросток жила с бабушкой,
С мудрой, верующей бабушкой жила.
И бывало, вечерком, усевшись рядышком,
Заводили разговор издалека.
Внучка бабушке поведает печали -
У кого-то есть удача и успех,
Одних хвалят, а других не замечают,
И в их адрес - отчуждение иль смех.
И неспешно говорит девчушке бабушка:
- Ты освой искусство маленьких шагов!
Ты послушай, моя милая голубушка,
Иногда полезно слушать стариков.
Делай что должна, но потихонечку,
Не заглядывая часто наперед…
Разберись в шкафу, протри все полочки,
Приготовь, сходи к больному — он же ждет.
Сделав шаг, остановись, себе порадуйся,
Только Бога не забудь благодарить.
Не заметишь - за спиной тогда останутся
Грусть, хандра, да ты начнешь парить!
Шаг один, другой, за ним и третий,
Станут шире и уверенней шаги,
День любой или событие ты встретишь
С Божьим миром и желанием любить.
Богданова Наталья,
Россия. Москва
Господь принял меня в семью Своих детей в 1999 году. Работаю врачом.
Несколько лет своими стихами говорю людям о любви Христа.
За все, что было, есть и, конечно, будет в моей жизни благодарю моего Спасителя! e-mail автора:bogdanova_n@list.ru
Прочитано 1842 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 11) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.